藏族的名字文化

暂无作者
左侧宽880
左侧宽880

的名字文化

汉族人是有姓氏的,如赵、钱、孙、李,百家姓尽人皆知。藏族是无姓的,一般用四个字做一个名:扎西多吉、次仁旺堆等。

在母氏社会时期,藏族人的名字,取母亲名字中的一个字作为自己名字的一部分。像母亲的名字叫“朗.莫莫”,儿子的名字便叫“莫赤”;母亲名叫“索.汤汤”,儿子名便叫“索赤”;母亲名叫“达劳嘎姆”,儿子名便称“达赤”,如此等等。这时藏族名字没有什么姓氏之分。

然而,自从有了阶级,有地位的人为使自己的家族世袭相传,便把家族名作为自己的姓,这时倒是有姓氏了。如:昆.公却杰布;昆.公嘎宁布;昆.公嘎坚赞;昆.洛佳坚赞。又如:孽.次桑云顿,他们后代的名字便带上“孽”. ×××。又如:鄂.曲吉多吉,他的一个后代名字叫鄂.勒白喜绕。

这种以家族名为姓的称法,就像汉族中的“陈氏世家”,“李氏世家”一样。

后来,松赞干布的吐蕃王朝建立,分封有功之臣的领地和封号,人们便把领地名冠在自己名字的前面,以显示自己是有地位的世家。如:噶尔.东赞.司如贡堆。这种做法,一直延续到现在,如:玉妥.云丹贡布;多仁.丹增班觉;多嘎.次仁旺杰;洽培.欧旦平措。

这些都是用自己庄园的名字加上自己原来的名字为名称的。因为庄园领地是世袭的,所以他们的子孙也冠上庄园的名字。如:饵.次仁旺杰的儿子叫多嘎.扎西贡布。

七世纪以后,佛教在西藏盛行,人们往往请活佛起名,有地位的人物郑重其事地把孩子抱到活佛那里去,举行简单的取名仪式,主人带来哈达及礼物,接着活佛念经,最后对孩子说一些赞颂吉利的话后,才取名字。

要是出家当喇嘛,不管他年岁有多大,一律要重新经堪布剃度,取其法名,从此俗名便取消了。一些堪布,用自己名字的一部分赐给小僧,如堪布的名字是“江白赤烈”,他给小僧起的名字便是“江白多吉”、“江白旺堆”、“江白平措”或是“江白格烈”等等。佛教的盛行影响到人们的名字,许多人的名字都有浓烈的宗教色彩,如:

丹巴——佛教之意;

江央一一妙音之意;

格来——吉祥之意;

多吉一一金刚之意;

群佩一一兴法或兴教之意。

一个喇嘛或活佛,如果升到上层僧职,他的名字便要加上僧职或封号。例如:堪布.伦珠涛凯,堪布是个僧职,他自己的名字叫"伦珠涛凯"。又如:班禅额尔德尼.却吉坚赞,他的名字是“却吉坚赞”,“班禅额尔德尼”是封号。为公元1713年康熙皇帝第一次封赐给五世班禅.罗桑益希的。从此以后,成了罗桑益希的续承人,如:十世班禅“却吉坚赞”也接受这个封号。

活佛的名字前面,一般应加上寺庙或扎仓的名字,如:东嘎寺的活佛洛桑赤烈,那么他的全称便叫"东嘎.洛桑赤烈";又如:多吉才仁当了热振寺的活佛时,那他的名字便是“热振.多吉才仁”,对于有僧职的人,人们日常简称或尊称他,再不是他的名字,而是寺庙称号了。如:“东嘎活佛”,“热振活佛”等。有的活佛没有寺庙,只有家庙,那么便用家庙的名字冠在他的前头。

姓高的个性名字大全男孩名字_姓花的男孩名字_姓王的四个字名字大全男孩名字

大部分牧民没有姓,名字是四个字,如:“多吉次旦”、“索朗旺堆”、“更堆群佩”等,为了方便,人们用两个字来简称。有用第一三个字的藏族的名字文化,如:“更堆群佩”简称“更群”,“单增曲扎”简称“单曲”;也有用前两个字或后两个字作简称的,像“多吉次旦”简称“多吉”,“索朗旺堆气”简称“旺堆”。用一、三两字及前两字,或后两字作简称的是经常见到的,但没有见用二、四两字作简称的。也有不少人的名字只用两个字,如“单增”、“尼玛”、“次仁”、"达瓦"等。

牧民起名字,都有一定的含义,为寄托自己内心的期望,堪称丰富多彩。

一种是用自然界的物体做自己的名字,如:达瓦——月亮;尼玛——太阳;白玛——莲花;梅朵——花。

也有用小孩出生的日子做名字的,如:

朗刚——三十日;次松——初三;

次捷——初八;次几——初一。

还有用星期为小孩起名的,如:

尼玛——星期日〈也作"日"、"太阳"解〉、达瓦——星期一〈也作月亮"、"月份"解〉、米玛——星期二、拉巴——星期三、普布——星期四、巴桑——星期五〈也作"金星"解〉、边巴——星期六。

有的父母为了寄托自己的感情,反映在小孩的名字上。如父母嫌自己小孩太多了,想结束生育,便给小孩起名“仓木决”〈终止之意〉,“穷达”〈最小之意〉,如果父母想生男孩,便给自己的初生女起名“布赤”〈带男孩之意〉,父母为了使儿女长寿,便给孩子起名“次仁”〈长寿之意〉。如果父母年岁大了,认为以后不可能再生小孩,或是这个小孩来之不易,前面死得多,便给儿女起名“拉则”〈像仙女一样漂亮〉、“罗布”〈宝贝的意思〉,有的父母因为生下来的孩子死得多,活得少,为了使孩子容易成长,反而把自己小孩的名字起得很随便,如:“其加”〈狗屎〉、“帕加”〈猪屎〉、“其牛”(小狗)等。

藏族的起名由于上面几种原因,所以相同的名字很多,如:“次仁”、“丹巴”、“巴桑”等。为了区别,人们在名字前面作一些区别。

一种是在名字前加大、中、小,如:大巴桑、中巴桑、小平措。

一种是把不同地方来的人,用地名加在名字的上头。如堆穷旺堆、亚东旺堆中的“堆穷”和“亚东”都是地名。又如:仁布多吉、堆龙多吉中的“仁布”、“堆龙”都是地名。

一种是用人的生理特征放在名末加以区别。如:格桑索却——拐子格桑、扎西巴杂——麻子扎西;丹巴国钦——大头丹巴、多吉夏过——瞎子多吉。

另一种是用职业来区别人名,如:玛钦次旦——炊事员次旦;兴索强巴——木匠强巴。

还有用性别和老幼来区别的,如同样一个“达娃”,男的叫“普达娃”,女的便叫“普姆达娃”,又如:大人和小孩都叫扎西,那么区别老小可叫“波扎西”〈阿爸扎西〉,“普扎西”〈小孩扎西〉;“蟆央金”〈央金老太〉,“普姆央金”〈女孩央金〉。

随着时代的发展变化,在起名字的时候,也有一些新的内容,如:金珠——解放、达玛——红旗、德吉梅朵——幸福花等。

在四川、青海、甘南等地方及西藏的昌都等地,因藏汉联姻受汉族姓名的影响,出现带汉族姓和藏族名的名字,如:张旺堆、李次加、陈贡布、赵仁增。

藏族的名字多数是男女共用的,如:达瓦、尼玛、巴桑、扎西、格桑等;但也有一部分是严格区分,只用于女性的,如:旺姆、卓玛、卓嘎、央金、桑姆、曲珍、拉珍、拉姆、仓(姆)觉等等。只用于男性的,如:贡布、帕卓、顿珠、多吉、晋美、旺堆、珠杰、罗追、占堆等等。

在青海藏族和西藏北部地区,由于地方性语音的差异,出现本来是四个字的名字,说快了,说习惯了,便成了三个字,如:“仁青措”,应是“仁青措姆”,因为说快了,把后面一个字省略去。又如:“央扎西”,本来是"央金扎西",习惯把"金"字省去了。由此可见,藏族的名字文化是如此多元化。

免责声明:本文系转载自其它媒体,版权归原作者所有;旨在传递信息,不代表本站的观点、立场和对其真实性负责。如需转载,请联系原作者。如果来源标注有误或侵犯了您的合法权益等其他原因不想在本站发布,来信即删。

标签:

左侧宽880
左侧宽880